Saturday 17 November 2012

I'm an artist!

The Laotian embassy decided that I am an artist! In fact, I did not fill in the visa application form myself. Someone else did and I took his interpretation as a compliment. I am going to spend a week in Laos at the end of the month. I look forward to find fellow artists with whom sharing thoughts, impressions and of course talk about the arts :)
@@@ @@@ @@@
L'ambasciata del Laos ha deciso di farmi passare per artista! Non sono stata io a riempire il formulario per ottenere il visto. L'ha fatto qualcun'altro al posto mio e ho preso la sua interpretazione come un complimento. Passerò una settimana in Laos a fine mese. Non vedo l'ora di incontrare colleghi artisti con cui condividere pensieri, impressioni e ovviamente abbandonarsi alle belle arti :) 

Thursday 15 November 2012

Out of context

Filipino restaurant in town. Excellent food. The decor is that of a simple welcoming place. El niño Jesus, as they say, is hanging on the wall. And there is the surprise: a Xmas tree! And I'm still in summer clothes, YEAH.
♦♦♦ ♦♦♦ ♦♦♦
Ristorante filippino in città. Il cibo è ottimo. L'ambiente è semplice e accogliente. Il niño Jesus, come lo chiamano loro, è appeso al muro. E guarda un pò che visione: c'è l'albero di Natale! E io sto ancora a maniche corte, evvai!! :D

Monday 12 November 2012

Korea, a tavola!

 Free snacks

La Corea del Sud é il secondo investitore più importante in Cambogia. I coreani stanno costruendo strade in lungo e in largo, e a Phnom Penh c'é in progetto la costruzione di una città dai tratti futuristici che prossimamente spunterà come un fungo grazie a fondi coreani. 
Di turisti coreani se ne vedono sempre di più ad Angkor, e i giovani cambogiani non sanno resistere al fascino di un bel taglio di capelli in stile coreano, per non parlare della ballata gangnam style che ormai spopola. 
Qualche giorno fa ho avuto la mia pausa pranzo dal coreano. Il posto, asettico e minimalista. La clientela, tutti uomini lavoratori. Il cibo buono, interessante, soprattutto gli antipastini offerti dalla casa!
☻ ☻ ☻ ☺ ☻ ☻ ☻

Men
South Korea is the second biggest investor in Cambodia. The Koreans are building roads throughout the country and in Phnom Penh there's a whole seemingly futuristic city sprouting out of nothing thanks to Korean invenstment. 
Korean tourists are flocking to Angkor Park while Cambodian teenagers can't resist the charm of a Korean haircut, let alone a bit of dancing Gangnam style! 
A few days ago I had Korean food for lunch. The place was rather minimalist and aseptic, while the customers were all men, all workers. The food quite nice, especially the free snacks!

Sunday 4 November 2012

Festa in the sky


Re Padre Sihanouk avrebbe compiuto 90 anni pochi giorni fa, il 31 ottobre. Al Palazzo Reale l'atmosfera è stata pacata e composta come sempre, con tanta gente che si è riunita in preghiera dopo una lunga processione pomeridiana nata in tutta spontaneità. Ma a sera, un pò di festa ha colorato il cielo. Lampi e fuochi d'artificio si sono avvicendati per circa 20 minuti. Ancora una volta uno spettacolo irripetibile, colto appena dalla mia modestissima macchina fotografica. Ma io oggi questi fuochi d'artificio li dedico al mio papà che compie un anno in più! :)

☻ ☼ ☼ ☼ ☻ ☼ ☼ ☼ ☻

King Father Sihanouk would have turned 90 few days ago on Ocotber 31st. The atmosphere at the Royal Palace was calm but crowded as usual, with lots of people gathering for praying after a  spontaneous long procession in the afternoon. But then later at night, celebration has coloured the sky with fireworks and...lightenings as well! A unique moment, once again. Barely caught by my unpretentious camera.


Friday 2 November 2012

Khmer bla bla

Ho ormai imparato a scrivere Phnom Penh senza impappinarmi tra le N e le H. So dire poche parole in Khmer, cominciando da buongiorno e grazie, per necessità ho imparato anche l'equivalente di 'porta', 'chiavi', 'spazzatura' e "lunedì lavoro". E perchè altrimenti non sarei io so con cosa si apparecchia una tavola. Per fare un ulteriore passo di qualità mi sono munita di vocabolario. So che la mia permanenza qui (in realtà passaggio) sarà breve, ma poter interagire un minimo con chi parla solo cambogiano (leggi la mia padrona di casa!) dà soddisfazioni. Si può fare!
In libreria ci sono diverse guide al cambogiano (o khmer), ma tra le tante l'ha spuntata questo microscopico capolavoro olandese, 'Cambodjaans Taalgidsje'. Pratico, piccolo (90 pagine), completo, economico (4$) e senza pretese, è il solo ad avere una chiara traslitterazione del cambogiano. Altre guide, fatte da anglofoni probabilmente per altri anglofoni, non si capiscono e il risultato è una scarsa pronuncia. A quanto pare, il cambogiano ha più suoni in comune con l'olandese che con l'inglese. E in ogni caso si sa che con le lingue gli olandesi ci sanno fare!
☻☻☻  ☻☻☻

I have finally learnt to write Phnom Penh without messing up N's and H's. I now know a few workds in Khmer language, starting with hello and thank you. I can also say 'door', 'keys', 'garbage' and "I work on Monday" because I needed to. But in order to make a quality step, I got myself a vocabulary. I know that my stay here (which is actually a passage) will be short. But being able to interact with those who speak only Khmer (read,my landlady!) is rewarding. I can do it!
I found several language guides to khmer at the bookshop, but among the many the winner was this microscopic Dutch masterpiece, 'Cambodjaans Taalgidsje'. Practical, small (90 pages), complete, cheap (4$) and unpretentious, it is the only one to clearly convey how khmer words ought to be pronunced. Other guides, largerly made by anglophones for other anglophones (I suppose), are not clear when it comes to pronounciation, which is not ideal for beginners. It turns out that Khmer language has more sounds in common with Dutch than with English, so there you go. And anyway, everyone knows that when it comes to languages the Dutch are damn good at it! And happy birthday Stan! :)

Translate